El verbo okupar

No sé si sea una cuestión jaliciense, pero como ahí lo noté por primera vez, para mí lo será. Fue en Puerto Vallarta donde me di cuenta de que la gente ahí, no necesita, sino que ocupa:

• ¿Han visto a Laura? No, pero qué ocupas.
• Ocupo un nuevo trabajo.
• ¿Vas a ocupar la escoba?
• Tu caldo ocupa más cebolla.

Y de más aplicaciones.
Hasta ese entonces, ocupar era algo que le hacían las cosas en el espacio, o que correspondía a personas que no estaban disponibles, pero ¿la necesidad? ¿Usarlo para expresar necesidad? 
Me pareció genial y no pude evitar ocuparme en esos pensamientos. 
Y en eso andaba cuando me di cuenta de que además está el movimiento Okupa,
que le da esa sazón disidente
a la palabra.

La combinación de esa palabra con esa idea, y el uso que se le daba en mi trabajo, fueron la receta perfecta para que se me antojara decir que en Jalisco, uno no necesita, uno OKUPA. Y eso es chido. O al menos divertido e inteligente (as in clever or witty). Porquea la oradeloschingadazos no hay que necesitar, sino ocupar. ¿No creen que ocupamos un nuevo sistema político? ¡Okupémos!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.